Archive for 2007

CUBAN AMERICANS: Hard-liners, moderates, appeasers

Wednesday, October 31st, 2007

October 31, 2007 | The Miami Herald
By Frank Calzon

According to some analysts, Cuban Americans — depending on their reaction to President Bush’s recent Cuba speech — may be cataloged as hard-line, moderate or appeasers. But can they?

If one were to look beyond the labels, this is what one would find:

• “Hard-liners” are Cuban Americans who believe that the real issue is freedom and not U.S.-Cuba policy. They agree with Bush that the Cuban regime needs to talk to the Cuban people and allow Cubans to talk before negotiating with anybody else, including Washington. In a role reversal, it is Bush — not the Cuban government leaders — who insists that Cubans, not foreigners, decide the destiny of their island.

Why should those Cubans be identified as hard-liners? American civil rights leaders who demanded the dismantling of all segregated facilities — drinking fountains, buses and hotels — were not. Today, neither is Burma’s courageous opposition leader, Aung San Suu Kyi, who calls on the outside world not to travel to Burma and for foreign governments to put sanctions on Rangoon’s military regime. And the label, which is sometimes used as synonymous with ”extremists,” was not applied to the South Africans who urged the world to boycott that country’s racist regime in order to achieve change in Johanesburg.

• Some “moderate” exiles demonstrate their moderation by continuing to have illusions about negotiating with the Castro regime. Why do they say so little about the government-sponsored rapid deployment brigades who throw rocks, yell obscenities and sometimes threaten to burn the homes of Cuban dissidents? Is Martha Beatriz Roque, the former Cuban political prisoner and dissident leader from Havana who supports the embargo, a hard-liner?

It is time to go beyond the simplistic question of, Are you for or against the embargo?

If you ask me, ‘Are you for lifting the sanctions in exchange for the release of political prisoners, the relaxation of the Castro brothers’ economic decrees that prevent Cuba from achieving its economic potential, the opening of all segregated facilities to all Cubans where now only foreigners are allowed?” my answer is a resounding Yes.

But if I am asked, ”Are you in favor of lifting the embargo so that American tourists could join other foreigners in Cuba’s segregated hotels, so that the regime continues to abuse and beat not only political prisoners but their relatives, so that Cuban newspapers and radio stations continue to function under the strictest censorship?” I would have to say No.

Cuban-American moderates, as quoted in some articles, want the United States to offer partial lifting of the sanctions in the hope that the Castro dynasty will carry internal reforms. They ignore the fact that the business as usual approach has been tried for years by Spain, Canada and others and has done nothing but help to keep the regime in place.

The Bush administration and other democratic governments want to help the Cuban people rebuild a prosperous, democratic Cuba. The naysayers see a nefarious plan behind the president’s offer; yet only those siding with the Soviet Union described in similar terms the Marshall Plan, which, generously funded by the United States, made possible the reconstruction of a democratic and prosperous Europe after World War II.

• Then there are the “appeasers” — Miami Cuban exiles who broadcast radio programs in Miami taped by the Castro regime in Cuba. Cuban Americans cannot win for losing. If we criticize such outrages we are labeled extremists and hard-liners. If we ignore the Miami pro-Castro radio and TV programs, we are told that Cuban Americans no longer support U.S. sanctions.

Labeling Cuban Americans is a side issue. Cuban-American public opinion can be easily ascertained by looking at the votes of six Cuban Americans of both parties in the U.S. Congress. At the end of the day, Bush and the Central European governments who support the dissidents are right: The issue is neither U.S. policy on Cuba nor the European Union’s policy toward Havana, but the inalienable right of Cubans to get rid of a murderous regime.

Frank Calzon is executive director of the Center for a Free Cuba in Washington, D.C.

President Bush Discusses Cuba Policy

Wednesday, October 24th, 2007

U.S. Department of State
Washington, D.C.

President George W. Bush acknowledges his guests, from left to right, Yamile Llanes Labrada, Melissa Gonzalez, and Marlenis Gonzalez during his remarks on Cuba policy, Wednesday, October 24, 2007, at the State Department in Washington, D.C. Labrada is the wife of Jorge Luis Garcia Paneque, a surgeon and journalist who was sentenced to 24 years in prison for speaking out against the regime. Melissa's father, Jorge Luis Gonzalez Tanquero is currently being held in a Cuban prison after being arrested for crimes against the state. White House photo by Eric Draper Few issues have challenged this department -- and our nation -- longer than the situation in Cuba. Nearly half a century has passed since Cuba's regime ordered American diplomats to evacuate our embassy in Havana. This was the decisive break of our diplomatic relations with the island, a troubling signal for the future of the Cuban people, and the dawn of an unhappy era between our two countries. In this building, President John F. Kennedy spoke about the U.S. economic embargo against Cuba's dictatorship. And it was here where he announced the end of the missile crisis that almost plunged the world into nuclear war.THE PRESIDENT: Thank you very much. Gracias. Buenos Dias. I am pleased to be back at the State Department. I appreciate the work that’s done here. Every day the men and women of this department serve as America’s emissaries to the world. Every day you help our country respond to aggressors and bring peace to troubled lands. Every day you advance our country’s mission in support of basic human rights to the millions who are denied them. Secretary Rice constantly tells me about the good work being done here at the State Department, and on behalf of a grateful nation, I thank you for your hard work and I’m pleased to be with you.

Today, another President comes with hope to discuss a new era for the United States and Cuba. The day is coming when the Cuban people will chart their own course for a better life. The day is coming when the Cuban people have the freedom they have awaited for so long. (Applause.)

Madam Secretary, thank you for your introduction. I’m pleased to be with you and Ambassador Negroponte and all who work here. Thanks for the hospitality. I’m pleased to be here with our Secretary of Commerce, Secretary Carlos Gutierrez — born in Cuba. I appreciate other members of my administration who are here.

President George W. Bush greets his guests Marlenis Gonzalez, right, and her daughter Melissa, center, Wednesday, October 24, 2007, after his remarks on Cuba policy at the State Department in Washington, D.C. Melissa's father, Jorge Luis Gonzalez Tanquero is currently being held in a Cuban prison after being arrested for crimes against the regime. White House photo by Eric Draper One of the great success stories of the past century is the advance of economic and political freedom across Latin America. In this room are officials representing nations that are embracing the blessings of democratic government and free enterprise. And the United States is proud and active to work with you in your transformations. policy, Wednesday, October 24, 2007, at the State Department in Washington, D.C. Labrada is the wife of Jorge Luis Garcia Paneque, a surgeon and journalist who was sentenced to 24 years in prison for speaking out against the regime. Melissa's father, Jorge Luis Gonzalez Tanquero is currently being held in a Cuban prison after being arrested for crimes against the state. White House photo by Eric Draper Few issues have challenged this department -- and our nation -- longer than the situation in Cuba. Nearly half a century has passed since Cuba's regime ordered American diplomats to evacuate our embassy in Havana. This was the decisive break of our diplomatic relations with the island, a troubling signal for the future of the Cuban people, and the dawn of an unhappy era between our two countries. In this building, President John F. Kennedy spoke about the U.S. economic embargo against Cuba's dictatorship. And it was here where he announced the end of the missile crisis that almost plunged the world into nuclear war.I particularly want to thank the members of Congress who have joined us: Senator Mel Martinez, born in Cuba; Congresswoman Ileana Ros-Lehtinen, born in Cuba; Lincoln Diaz-Balart, born in Cuba; su hermanito –(laughter) — Mario Diaz-Balart. I want to thank Chris Smith for joining us, Congressman from Jersey; Thaddeus McCotter, Michigan; Debbie Wasserman Schultz, from Florida; as well as Tim Mahone from Florida. Appreciate you being here.

I thank the members of the Diplomatic Corps who have joined us. I appreciate the Ambassadors to the Organization of American States who are with us. I particularly want to thank the Cuban families who have joined me on the stage.

One country in our region still isolates its people from the hope that freedom brings, and traps them in a system that has failed them. Forty-eight years ago, in the early moments of Cuba’s revolution, its leaders offered a prediction. He said — and I quote — “The worst enemies which the Cuban revolution can face are the revolutionaries themselves.” One of history’s great tragedies is that he made that dark prophecy come true.

Cuba’s rulers promised individual liberty. Instead they denied their citizens basic rights that the free world takes for granted. In Cuba it is illegal to change jobs, to change houses, to travel abroad, and to read books or magazines without the express approval of the state. It is against the law for more than three Cubans to meet without permission. Neighborhood Watch programs do not look out for criminals. Instead, they monitor their fellow citizens — keeping track of neighbors’ comings and goings, who visits them, and what radio stations they listen to. The sense of community and the simple trust between human beings is gone.

Cuba’s rulers promised an era of economic advancement. Instead they brought generations of economic misery. Many of the cars on the street pre-date the revolution — and some Cubans rely on horse carts for transportation. Housing for many ordinary Cubans is in very poor condition, while the ruling class lives in mansions. Clinics for ordinary Cubans suffer from chronic shortages in medicine and equipment. Many Cubans are forced to turn to the black market to feed their families. There are long lines for basic necessities — reminiscent of the Soviet bread lines of the last century. Meanwhile, the regime offers fully stocked food stores to foreign tourists, diplomats and businessmen in communism’s version of apartheid.

Cuba’s rulers promised freedom of the press. Instead they closed down private newspapers and radio and television stations. They’ve jailed and beaten journalists, raided their homes, and seized their paper, ink and fax machines. One Cuban journalist asked foreigners who visited him for one thing: a pen. Another uses shoe polish as ink as a typewriter ribbon.

Cuba’s rulers promised, “absolute respect for human rights.” Instead they offered Cubans rat-infested prisons and a police state. Hundreds are serving long prison sentences for political offenses such as the crime of “dangerousness” — as defined by the regime. Others have been jailed for the crime of “peaceful sedition” — which means whatever Cuban authorities decide it means.

Joining us here are family members of political prisoners in Cuba. I’ve asked them to come because I want our fellow citizens to see the faces of those who suffer as a result of the human rights abuses on the island some 90 miles from our shore. One of them is Olga Alonso. Her brother, Ricardo Gonzalez Alonso [sic], has been harassed by Cuban authorities since he was 11 years old, because he wrote things that the Cuban authorities did not like. In 2003, Ricardo was arrested for his writings and sentenced to 20 years in prison. The authorities seized illegal contraband they found in his home. These included such things as a laptop computer, notebooks and a printer. Olga, we’re glad you’re here. Thank you for coming. (Applause.)

Marlenis Gonzalez and her daughter, Melissa, are here. They recently arrived from Cuba, but without Melissa’s father. Jorge Luis Gonzalez Tanquero dared to defend the human rights of his countrymen. For that, he was arrested for crimes against the state. Now he languishes in poor health inside a Cuban prison. Bienvenidos. (Applause.)

Damaris Garcia y su tia, Mirta Pernet, are with us today. Damaris calls the Cuban government “a killing machine” — those are her words. They’ve seen relatives imprisoned for supporting liberty. One beloved family member, Omar Pernet Hernandez, was a poor man who sold candy on the streets of Havana. For advocating freedom, he is serving a sentence of 25 years. He’s 62 years old, he’s emaciated. Yet he remains a determined advocate for human rights for the Cuban people. Bienvenidos. (Applause.)

Also with us is Yamile Llanes Labrada. Yamile’s husband, Jorge [sic] Luis Garcia Paneque, was a surgeon and journalist. He was sentenced to 24 years in prison for daring speak the truth about the regime. Yamile herself was accused of espionage and she feared for the safety of her four children. After Jos ‘s arrest, a mob organized by state authorities surrounded their house. The mob carried sticks and threatened to set fire to the house with the family inside. Earlier this year, Yamile and her children made it off the island. They do not know when they’ll see their father again. Bienvenidos, Yamile. (Applause.)

I want to thank each of you [for] coming today. I thank you for allowing me to share your stories, and I thank you for your courage. I ask that God watch over you and your loved ones. Que Dios les bendiga a ustedes y a sus familias. And I join your prayers for a day when the light of liberty will shine on Cuba.

These are just a few of the examples of the terror and trauma that is Cuba today. The socialist paradise is a tropical gulag. The quest for justice that once inspired the Cuban people has now become a grab for power. And as with all totalitarian systems, Cuba’s regime no doubt has other horrors still unknown to the rest of the world. Once revealed, they will shock the conscience of humanity. And they will shame the regime’s defenders and all those democracies that have been silent. (Applause.) One former Cuban political prisoner, Armando Valladares, puts it this way: It will be a time when “mankind will feel the revulsion it felt when the crimes of Stalin were brought to light.” And that time is coming.

As we speak, calls for fundamental change are growing across the island. Peaceful demonstrations are spreading. Earlier this year leading Cuban dissidents came together for the first time to issue the Unity of Freedom — a declaration for democratic change. They hear the dying gasps of a failed regime. They know that even history’s cruelest nightmares cannot last forever. A restive people who long to rejoin the world at last have hope. And they will bring to Cuba a real revolution — a revolution of freedom, democracy and justice. (Applause.)

Now is the time to support the democratic movements growing on the island. Now is the time to stand with the Cuban people as they stand up for their liberty. And now is the time for the world to put aside its differences and prepare for Cuban’s transition to a future of freedom and progress and promise. The dissidents of today will be the nation’s leaders tomorrow — and when freedom finally comes, they will surely remember who stood with them. (Applause.)

The Czech Republic and Hungary and Poland have been vital sources of support and encouragement to Cuba’s brave democratic opposition. I ask other countries to follow suit. All nations can make tangible efforts to show public support for those who love freedom on the island. They can open up their embassies in Havana to pro-democracy leaders and invite them to different events. They can use their lobbies of the embassies to give Cubans access to the Internet and to books and to magazines. They can encourage their country’s non-governmental organizations to reach out directly to Cuba’s independent civil society.

Here at home we can do more, as well. The United States Congress has recently voted for additional funding to support Cuban democracy efforts. I thank you all for your good work on this measure — and I urge you to get the bill to my desk as soon as we possibly can. (Applause.) I also urge our Congress to show our support and solidarity for fundamental change in Cuba by maintaining our embargo on the dictatorship until it changes. (Applause.)

Cuba’s regime uses the U.S. embargo as a scapegoat for Cuba’s miseries. Yet Presidents of both our political parties have long understood that the source of Cuba’s suffering is not the embargo, but the communist system. They know that trade with the Cuban government would not help the Cuban people until there are major changes to Cuba’s political and economic system. Instead, trade with Cuba would merely enrich the elites in power and strengthen their grip. As long as the regime maintains its monopoly over the political and economic life of the Cuban people, the United States will keep the embargo in place. (Applause.)

The United States knows how much the Cuban people are suffering — and we have not stood idle. Over the years, we’ve granted asylum to hundreds of thousands who have fled the repression and misery imposed by the regime. We’ve rallied nations to take up the banner of Cuban liberty. And we will continue to do so. We’ve authorized private citizens and organizations to provide food, and medicine, and other aid — amounting to more than $270 million last year alone. The American people, the people of this generous land, are the largest providers of humanitarian aid to the Cuban people in the entire world. (Applause.)

The aid we provide goes directly into the hands of the Cuban people, rather than into the coffers of the Cuban leaders. And that’s really the heart of our policy: to break the absolute control that the regime holds over the material resources that the Cuban people need to live and to prosper and to have hope.

To further that effort, the United States is prepared to take new measures right now to help the Cuban people directly — but only if the Cuban regime, the ruling class, gets out of the way.

For example — here’s an interesting idea to help the Cuban people — the United States government is prepared to license non-governmental organizations and faith-based groups to provide computers and Internet access to Cuban people — if Cuba’s rulers will end their restrictions on Internet access for all the people.

Or the United States is prepared to invite Cuban young people whose families suffer oppression into the Partnership for Latin American Youth scholarship programs, to help them have equal access to greater educational opportunities — if the Cuban rulers will allow them to freely participate.

We make these offers to the people of Cuba — and we hope their rulers will allow them to accept. You know, we’ve made similar offers before — but they’ve been rejected out of hand by the regime. It’s a sad lesson, and it should be a vivid lesson for all: For Cuba’s ruling class, its grip on power is more important than the welfare of its people.

Life will not improve for Cubans under their current system of government. It will not improve by exchanging one dictator for another. It will not improve if we seek accommodation with a new tyranny in the interests of “stability.” (Applause.) America will have no part in giving oxygen to a criminal regime victimizing its own people. We will not support the old way with new faces, the old system held together by new chains. The operative word in our future dealings with Cuba is not “stability.” The operative word is “freedom.” (Applause.)

In that spirit, today I also am announcing a new initiative to develop an international multi-billion dollar Freedom Fund for Cuba. This fund would help the Cuban people rebuild their economy and make the transition to democracy. I have asked two members of my Cabinet to lead the effort — Secretary Rice and Secretary Gutierrez. They will enlist foreign governments and international organizations to contribute to this initiative.

And here’s how the fund will work: The Cuban government must demonstrate that it has adopted, in word and deed, fundamental freedoms. These include the freedom of speech, freedom of association, freedom of press, freedom to form political parties, and the freedom to change the government through periodic, multi-party elections. And once these freedoms are in place, the fund will be able to give Cubans — especially Cuban entrepreneurs — access to grants, and loans and debt relief to help rebuild their country. (Applause.)

The restoration of these basic freedoms is the foundation of fair, free and competitive elections. Without these fundamental protections in place, elections are only cynical exercises that give dictatorships a legitimacy they do not deserve.

We will know there is a new Cuba when opposition parties have the freedom to organize, assemble and speak with equal access to the airwaves. We will know there is a new Cuba when a free and independent press has the power to operate without censors. We will know there is a new Cuba when the Cuban government removes its stranglehold on private economic activity.

And above all, we will know there is a new Cuba when authorities go to the prisons, walk to the cells where people are being held for their beliefs and set them free. (Applause.) It will be a time when the families here are reunited with their loved ones, and when the names of free people — including dissidents such as Oscar Elias Biscet, Normando Hernandez Gonzales, and Omar Rodriguez Saludes are free. (Applause.) It will be a moment when Cubans of conscience are released from their shackles — not as a gesture or a tactic, but because the government no longer puts people in prison because of what they think, or what they say or what they believe.

Cuba’s transition from a shattered society to a free country may be long and difficult. Things will not always go as hoped. There will be difficult adjustments to make. One of the curses of totalitarianism is that it affects everyone. Good people make moral compromises to feed their families, avoid the whispers of neighbors, and escape a visit from the secret police. If Cuba is to enter a new era, it must find a way to reconcile and forgive those who have been part of the system but who do not have blood on their hands. They’re victims as well.

At this moment, my words are being transmitted into — live into Cuba by media outlets in the free world — including Radio and TV Marti. To those Cubans who are listening — perhaps at great risk — I would like to speak to you directly.

Some of you are members of the Cuban military, or the police, or officials in the government. You may have once believed in the revolution. Now you can see its failure. When Cubans rise up to demand their liberty, they — they — the liberty they deserve, you’ve got to make a choice. Will you defend a disgraced and dying order by using force against your own people? Or will you embrace your people’s desire for change? There is a place for you in the free Cuba. You can share the hope found in the song that has become a rallying cry for freedom-loving Cubans on and off the island: “Nuestro Dia Ya Viene Llegando.” Our day is coming soon. (Applause.)

To the ordinary Cubans who are listening: You have the power to shape your own destiny. You can bring about a future where your leaders answer to you, where you can freely express your beliefs and where your children can grow up in peace. Many experts once said that that day could never come to Eastern Europe, or Spain or Chile. Those experts were wrong. When the Holy Father came to Cuba and offered God’s blessings, he reminded you that you hold your country’s future in your hands. And you can carry this refrain in your heart: Su dia ya viene llegando. Your day is coming soon. (Applause.)

To the schoolchildren of Cuba: You have a lot in common with young people in the United States. You both dream of hopeful futures, and you both have the optimism to make those dreams come true. Do not believe the tired lies you are told about America. We want nothing from you except to welcome you to the hope and joy of freedom. Do not fear the future. Su dia ya viene llegando. Your day is coming soon. (Applause.)

Until that day, you and your suffering are never far from our hearts and prayers. The American people care about you. And until we stand together as free men and women, I leave you with a hope, a dream, and a mission: Viva Cuba Libre. (Applause.)

Read this article from The White House Website

Marta Beatriz Roque, Aung San Suu Kyi y Elena Mederos

Wednesday, October 10th, 2007

Diario Las Americas 10 de octubre de 2008

Por Frank Calzon

Martha Beatriz Roque Suu Kyi Elena Mederos

Martha Beatriz Roque Cabellos, Aung San Suu Kyi, y Elena Mederos

Aquella mujer de pelo negro y lacio, y de ojos tristes, le dio un beso a la anciana en la calle Q de la barriada washingtoniana de Georgetown. Las dos mujeres se despedían cuando yo llegaba, y los árboles, más que un paisaje urbano, parecían con sus hojas rojas, amarillas y grises, un óleo en la Galería Nacional de Arte de la capital norteamericana.

La visitante, cuyo esposo llevaba muchos años en las cárceles de Castro, se ganaba la vida como costurera en Nueva Jersey, donde los cubanos le habían hecho una colecta para un proyectado viaje a Europa con el fin de recabar apoyo internacional para su marido preso.

No sé que comentario le hice a Elena sobre lo bien que iba vestida Maria Luisa, pero recuerdo su respuesta: “Frank, una mujer que sabe coser puede coserse un vestido que luzca más o menos, pero ¿le viste los zapatos?” Elena Mederos, quien había batallado por muchos años a favor de la democracia y los derechos humanos en Cuba, me explicó que un buen indicador para conocer la situación económica de alguien eran los zapatos, y que los de María Luisa Matos, esposa del Comandante Huber Matos, no eran muy buenos.

De aquellas dos mujeres y de otras cubanas me acuerdo ahora que con frecuencia se habla de la valentía, el tesón y el liderazgo de las mujeres alrededor del mundo. También en Cuba hubo y hay mujeres del calibre de la canciller alemana Angela Markel, quien recientemente recibió al Dalai Lama tibetano a pesar de las protestas de la dictadura china, o de la Presidenta de Chile Michelle Bachelet, o de la Secretaria de Estado norteamericana Condoleezza Rice.

Es innegable que la mujer se ha destacado por su dedicación a sus seres queridos, pero también por su contribución a las ciencias, a la literatura, a las artes, y por su patriotismo.

A principios del Siglo XX las mujeres se organizaron en el movimiento de las sufragistas en Estados Unidos, Cuba y en otros países, cuando miles de mujeres (entre ellas Elena Mederos) exigieron para la mujer los mismos derechos políticos de los hombres.

En el momento en que vivimos, los titulares de la prensa alrededor del mundo se hacen eco de la valentía de Aung San Suu Kyi, la líder birmana electa a la presidencia de su país en 1990 y que desde entonces se encuentra bajo arresto por las autoridades militares de su país. Su caso no es único. Cuando la dictadura de los Castro arrestó a 75 oposicionistas democráticos, lideres del movimiento de derechos humanos y periodistas independientes en marzo del 2003, algunos politólogos aseveraron que aquellos arrestos significaban el final de la oposición organizada al gobierno de La Habana.

Era, y es, difícil para muchos aceptar lo que Vaclav Havel llama “el poder de los sin poder.” Hay quienes analizan la lucha por la libertad como una cuestión económica definida
nada más que por el deseo de poder vivir mejor, lo cual es una aspiración muy válida; pero lo cierto es que “no sólo de pan vive el hombre,” y que en el caso que nos ocupa, los cubanos además de querer que se termine la aborrecible tarjeta de racionamiento, también quisieran poder expresarse libremente, organizar un sindicato obrero u otra organización independiente del gobierno, o poder ver crecer a sus hijos fuera de la doble moral que implica tener que repetir a ciegas la propaganda oficial.

Los que creyeron que los arrestos del 2003 iban a terminar con la oposición organizada en Cuba se equivocaron, en parte porque las madres, esposas, abuelas e hijas de los detenidos que fueron proclamados inmediatamente “presos de conciencia” por Amnistía Internacional, comenzaron su pacífico peregrinaje dominical por las calles de La Habana en camino a la Iglesia de Santa Rita.

Los cubanos podemos enorgullecernos de la valentía y la devoción a nuestro país de las cubanas. Desde los años sesenta hubo mujeres en las prisiones políticas del castrismo, y años después la economista Marta Beatriz Roque, junto a cuatro disidentes comenzó un nuevo capítulo en la lucha por la libertad en la isla con la declaración “La Patria es de Todos” por la que fueron condenados a prisión. Se distinguió más tarde por negarse a participar en una reunión con los diplomáticos españoles después que el Ministro Miguel Angel Moratinos se negó a reunirse con la oposición cubana tras haberlo hecho con las autoridades del régimen.

Daw Aung San Suu Kyi ha dicho “Creo que la gente no debe venir a Burma porque la mayor parte del dinero del turismo va directamente a los bolsillos de los generales. Y no sólo eso, el turismo es una forma de apoyo moral para las autoridades militares porque creen que la comunidad internacional no se opone a las violaciones de los derechos humanos que cometen todo el tiempo”.

“El pueblo de Burma conoce sus problemas mejor que nadie. Saben lo que quieren, quieren la democracia, muchos han muerto por ello. Sugerir que hay algo que los turistas puedan enseñar al pueblo de Burma no es sólo condescendiente si no también racista.” Lo mismo se puede decir del pueblo de Cuba. Marta Beatriz ha dicho que “tiene que existir una política internacional de presión contra el gobierno cubano.”

“Exhortamos a los gobiernos del mundo civilizado a que no prolonguen la agonía del pueblo cubano. Que no financien la tiranía, que no la apoyen; que condenen el apartheid turístico…, la explotación de los obreros, la prostitución de los jóvenes, el tráfico de propiedades robadas, el saqueo inicuo de la nación cubana,” ha dicho valientemente Martha Beatriz Roque.

Cuando conocí a la doctora Elena Mederos siempre me hablaba con cariño de su sobrino José Pujals, más que sobrino un hijo para ella. José Pujals cumplía entonces una larga condena en las prisiones políticas cubanas. Cuando por Madrid le envió Carlos Rafael Rodríguez, entonces uno de los más altos líderes del régimen, el mensaje de que si iba a la isla le entregaban a su sobrino, recuerdo su reacción. Era una mujer que deseaba con todo su ser poder liberar a su sobrino, pero también era una cubana a la que desde niña le habían enseñado la historia de su país. Entonces decidió enviar un mensaje a José. Y la respuesta no se hizo esperar: “Tía, si puedes venir a buscar a todos los presos políticos, ven. Si no, no.”

Frank Calzón es director ejecutivo del Centro para Cuba Libre. freecuba@cubacenter.org

Appeasing the Castros Will Backfire

Wednesday, October 3rd, 2007

The Miami Herald October 3rd, 2007

BY FRANK CALZON

The ”Stockholm syndrome” describes the phenomenon of hostages who identify, cooperate with and, finally, defend their kidnappers. The longer they are held, the more victims are likely to be affected by the syndrome, because they are totally dependent on their abusers. The control over every aspect of life convinces the victim that he or she is alone, there will be no help from others; resistance is useless and only makes things worse.

That’s the kind of control Fidel Castro, and now his brother Raúl, exercise in Cuba.

There, everything comes from Castro and his government. The regime wants the Cuban people to believe they have no other friends. And, alas, even foreign diplomats and their dependents stationed in Havana begin after time to feel this intimidating dependency and to become reluctant to protest outrages directed at them because “it only results in more abuse.”

Castro’s abuse — his ability to order windows smashed or call out street demonstrations — becomes ”revenge” for inviting unapproved Cuban guests to the embassy, for reaching out to engage ordinary Cubans in ways not preapproved by Castro’s government.

Foreign observers in Cuba seem to have great difficulty imagining what the regime will do next. One reason why is that they keep looking for logical reasons to explain the regime’s actions. Yet the reality is that much of what has happened in Cuba over the last 50 years cannot be explained, except as the whim of a man whose only goal is to be in control of everything Cuban. Castro has a lot in common with Stalin.

The Castro regime simply deems any independent action — however small — to be a challenge to its totalitarian control. Thus, inviting Cuba’s political dissidents to an embassy event is ”a hostile act.” To give a short-wave radio to a Cuban national is, curiously enough, ”a violation of human rights.” Any Cuban daring to voice support for change in Cuba is ”a paid agent” of the United States.

What to do in a situation such as this? The principle that should guide foreign governments is that they should show Cubans that they have friends on the outside.

Foreign governments can start by, at the very least, always insisting on reciprocity in the freedom allowed Castro’s diplomats and embassies to operate in their capitals. This is not what happened. Foreign missions — America’s among them — accede to Castro’s restrictions on how their diplomats and embassies function in Cuba.

Cuba’s diplomats take full advantage of their freedoms in the U.S. capital. They attend congressional hearings, have access to the American media, develop relationships with businessmen and ”progressive” activists, host student groups, speak at universities and enjoy tax-exempt status. Yet U.S. diplomats in Cuba have no similar privileges in Havana. They are subject to petty harassments. The Cuban government goes so far as to detain shipping containers of supplies sent to the U.S. Interests Section in Cuba and has broken into the U.S. diplomatic pouch.

Attempting to appease Cuba’s kidnappers will backfire, as it always has. It is instructive that the refugee crises in 1980 and 1994, which involved 125,000 and 30,000 Cubans respectively, and the 1996 murder of Brothers to the Rescue crews over the Florida Straits occurred at times when Washington actually was trying to improve relations.

Eventually, Cuba’s long nightmare will end. If governments around the world would also shake free of ”the Havana Syndrome,” they might hasten Cuba’s democratic awakening.

Fidel and Raúl Castro will attempt to turn their day of reckoning into a negotiation with Washington — a negotiation excluding dissidents and exiles. Yet it is Cubans who must decide the fate of Cuba. All evidence indicates that President Bush will remain firm. If the Department of State does not flinch, Cuba’s interim president and new leaders will have to talk with and listen to their political opponents. That is what democracy means and that is what the world community should boldly support today.

Frank Calzon is executive director of the Center for a Free Cuba in Washington, D.C.

Moratinos y el síndrome de La Habana

Wednesday, October 3rd, 2007

El Nuevo Herald
3 de Octubre del 2007

By Frank Calzon

moratinosraul.jpg

El Síndrome de Estocolmo es el nombre de una condición psicológica que se manifiesta cuando los rehenes se identifican con los secuestradores. Mientras más dura la captura, más propensión tienen las víctimas a caer bajo la influencia de este síndrome porque el secuestrador ejerce un poder absoluto sobre la vida y la muerte de su aislada víctima. Así, es él quien facilita o limita el agua, el alimento, las horas de sueño, el acceso a un inodoro, a una ducha, a caminar al sol, a hablar con otras personas. Ese control absoluto que despliega el verdugo lleva al rehén a convencerse de que está totalmente solo, que no recibirá ayuda de nadie, y que toda resistencia es inútil y sólo logra empeorar la situación.

Ese es el tipo de control que ejercen sobre el pueblo de Cuba Fidel Castro y ahora su hermano Raúl.

En Cuba, todo proviene de los Castro y de su gobierno y el régimen quiere que los cubanos crean que no tienen otros amigos. Hasta los diplomáticos extranjeros en La Habana, comienzan al cabo de cierto tiempo a sentir esa ”dependencia intimidadora”, y se muestran reticentes a condenar las barbaridades que se cometen en su contra porque ”protestar sólo empeora las cosas”. Es por eso que las fotos, todo sonrisas, del ministro español de Relaciones Exteriores, Miguel Ángel Moratinos, con el general Raúl Castro son tan lamentables.

Los atropellos de Castro –su licencia para ordenar la destrucción de ventanas o la cancelación de una manifestación callejera– se convierten en venganza. Es la forma de fustigar al cuerpo diplomático porque haya invitado a ciertos no-aprobados por el régimen a una embajada, a participar en actividades pacíficas que tampoco cuentan con la aprobación del gobierno de Castro.

No es fácil anticipar qué acción ha de tomar el régimen. Los extranjeros quieren darle una explicación lógica al comportamiento de la dictadura. Pero casi nada de lo sucedido en Cuba durante casi 50 años tiene una explicación lógica: responde al capricho y antojo de un solo hombre cuyo objetivo principal ha sido controlarlo todo en ese país. Algunos han dicho que los Castro se parecen a Franco, pero la verdad es que más se parecen a Stalin.

Hace un tiempo, diplomáticos españoles repartieron regalos de Navidad a niños cubanos. Castro reaccionó iracundo. El desfile del Día de Reyes que el Centro Cultural de la Embajada de España en La Habana había organizado, había sido aprobado por las autoridades, incluso hasta con escolta motorizada. Pero a Fidel no le gustó y la prensa cubana –que es del Estado– se burló de los diplomáticos españoles disfrazados de Melchor, Gaspar y Baltasar, diciendo que parecían ”espantapájaros” y ”payasos”, y del desfile ”un espectáculo capitalista importado, un peligro para los niños cubanos”. Ya los diplomáticos españoles no reparten juguetes. Y el dictador en funciones cubano y el representante español elegido por su pueblo se abrazan cuando se ven. El asunto nunca fueron los juguetes, ni que los cubanos fueran a las recepciones en la embajada española en la capital cubana. El asunto es que para el régimen toda acción independiente, por ínfima que sea, pre-senta un reto al control totalitario.

Así, invitar a disidentes políticos a un evento en una embajada se considera un ”acto hostil”. Entregarle a un ciudadano cubano un radio de onda corta es –¡qué ironía!– una ”violación de derechos humanos”. A cualquier cubano que se atreva a expresarse a favor de un cambio se le califica de ”agente a sueldo” de Estados Unidos.

¿Qué hacer ante semejante situación? Se puede comenzar por aplicar a los diplomáticos de los Castro las mismas restricciones que La Habana impone a los diplomáticos extranjeros en la Isla.

Los diplomáticos cubanos se aprovechan de todas las libertades que tienen en las capitales de naciones democrá-ticas. Conversan con miembros de las Cortes españolas, tienen acceso a los medios de prensa españoles; fomentan relaciones con empresarios y activistas ”progresistas”; reúnen a grupos de estudiantes españoles; dictan conferencias en las universidades. Cuando la embajada española necesita un empleado cubano lo tiene que contratar de la organización del régimen CUBALSE. ¿Cuántos de esos empleados son espías del castrismo, interesados en averiguar la forma de chantajear a los diplomáticos españoles en La Habana? Porque no todo el extranjero que apoya a la dictadura cubana lo hace por convicción, también existe el chantaje.

La larga pesadilla de Cuba llegará a su fin. Si los gobiernos del planeta se liberan del ”síndrome de La Habana”, impulsarían el advenimiento de la democracia en la isla. Fidel y Raúl Castro intentarán convertir su ”juicio final” en una negociación con Madrid, con Washington o con cualquiera, menos con la oposición interna.

Sin embargo, son los cubanos quienes han de decidir el futuro de Cuba. Si el presidente Bush se mantiene firme y el Departamento de Estado no se inmuta, y si el Gobierno de España deja de enviarle señales amistosas al presidente interino de Cuba, los nuevos líderes cubanos tendrán que sentarse con la oposición política, conversar y escuchar. Eso es la democracia. Y eso es lo que la comuni-dad internacional debería apoyar hoy con plena convic-ción. De ese tipo de conversación respetuosa renació la democracia española. Los hijos, nietos y biznietos de espa-ñoles en Cuba, que son una buena parte, si no la mayoría del pueblo cubano, se merecen ese apoyo.

Frank Calzon es el director ejecutivo del Centro para Cuba Libre.

La Clarinada de libertad del presidente Bush

Wednesday, September 26th, 2007

Diario Las Americas 26 de septiembre de 2007

Por Frank Calzon

Los periódicos norteamericanos más importantes relegaron la noticia sobre el extraordinario discurso que acaba de pronunciar el presidente George W. Bush en Naciones Unidas. El “periódico Granma en su edición de hoy miércoles 26 de septiembre dijo que “el Presidente Bush es un criminal y no tiene ni autoridad moral ni credibilidad para juzgar a ningún otro país.”

Pero, aunque le duela al editorialista de Granma, el liderazgo norteamericano es indispensable para la causa de la libertad. Indispensable porque, a pesar de las críticas de sus amigos y enemigos, y de los errores de la diplomacia norteamericana y del Pentágono, es indudable que no existe hoy en día otra nación con el poderío y con el historial a favor de la democracia alrededor del mundo, con un legado político, científico y filantrópico que pueda compararse a los Estados Unidos.

El discurso del Presidente ante la comunidad internacional en Nueva York refleja los ideales del pueblo norteamericano y fue recibido como lo que es, un apoyo fuertemente solidario para los que aspiran a alcanzar la bendición de la libertad de que gozan los españoles, los checos, los sudafricanos, los chilenos y tantos otros pueblos alrededor del mundo que han alcanzado vivir bajo sistemas pluralistas en los últimos años.

¿Y quiénes son esos hombres y mujeres que aspiran a vivir bajo sistemas como el francés, el portugués, el alemán, el japonés o el sueco? El Presidente norteamericano, quien analiza la situación mundial más allá de los temas tradicionales nombró a varios de ellos.

Sobre Birmania y los birmanos, quienes en estos momentos se manifiestan de cara a la arbitrariedad y la dictadura, dijo: “Los estadounidenses están indignados por la situación en Birmania, donde una junta militar ha impuesto un reino de terror que ha durado 19 años.” Y sobre los presos políticos de la juntamilitar birmana dijo que “el régimen tiene detenidos a más de 1,000 prisioneros políticos, entre ellos a Aung San Suu Kyi, cuyo partido fue elegido abrumadoramente por el pueblo birmano en 1990.”

El Presidente anunció que “Estados Unidos reforzará las sanciones económicas contra los líderes del régimen de Birmania y sus patrocinadores económicos. Denegaremos visas más extensamente a los responsables de la mayoría de las violaciones más flagrantes de derechos humanos, como también a los familiares de aquéllos y continuaremos apoyando los esfuerzos de grupos humanitarios que trabajan para aliviar el sufrimiento en Birmania.”

Sobre la dictadura de Robert Mugabe en Zimbabwe, el Presidente le recordó a los líderes gubernamentales que asisten a la Asamblea General de las Naciones Unidas, incluyendo a muchos líderes africanos, que “la conducta del régimen de Mugabe es un atentado contra su pueblo y una afrenta contra los principios de la Declaración Universal.”

“En Sudán,” uno de los pocos países en el mundo donde aún existe la esclavitud, dijo el Presidente, “civiles inocentes están sufriendo bajo la represión, y en la región de Darfur, muchos están perdiendo la vida debido al genocidio.”

Hace unas semanas participé en un programa de televisión en el sur de la Florida donde el otro invitado, que trabaja para un partido político norteamericano, insistía que no existe diferencia alguna entre la política hacia la dictadura castrista de George W. Bush y la de otros ex-inquilinos de la Casa Blanca. Lamentablemente, mucho del debate entre los cubanos americanos y en todo el país en estos días tiene más que ver con las campañas electorales que con las realidades de nuestro tiempo.

La política en vigor de Estados Unidos hacia Cuba se debe al compromiso del presidente Bush con la causa de la libertad, compromiso que no se limita a los once millones de cubanos en la isla. La demagogia partidista quiere pintar la política hacia Cuba como resultado de consideraciones electorales; pero no hay un lobby birmano en Washington, ni miles de sudaneses en ningún estado norteamericano.

Esto es lo que, sobre la dinastía sangrienta de los Castro acaba de decirle al mundo el Presidente: “En Cuba, el largo gobierno de un dictador cruel está llegando a su fin. El pueblo cubano está listo para su libertad. Y al entrar la nación a un periodo de transición, Naciones Unidas debe insistir en la libre expresión, libre asamblea y finalmente, elecciones libres y competitivas.”

Además el Presidente se manifestó en términos similares sobre Belarús, Corea del Norte, Siria, Irán, y el Líbano.
Los lectores del Diario Las Américas pudieran dirigirse a los candidatos presidenciales, lo mismo demócratas que republicanos para pedirles apoyaran públicamente el planteamiento presentado ante Naciones Unidas por el Presidente norteamericano.

Frank Calzón es director ejecutivo del Centro para Cuba Libre, una institución independiente dedicada a la promoción de los derechos humanos en Cuba. Freecuba@cubacenter.org

Carta al Senador Obama

Tuesday, August 28th, 2007

Diario Las Americas 28 de agosto de 2007

Por Frank Calzon
La carta siguiente pudiera haber sido escrita por una cubana en la isla, después de enterarse por Radio Martí de las declaraciones del Senador Barack Obama.

Estimado Senador Obama:
Le escribo desde Cuba para desearle suerte en su empeño de alcanzar la presidencia de su país. Que bueno Senador Obama lo que usted acaba de decir. No importa el detalle. Lo importante es que un senador norteamericano negro, (en el sentido de la negritud de su país, porque en Cuba usted no sería negro) diga que una vez electo, todos los cubanos que viven en los Estados Unidos podrán viajar a Cuba.
Así, sin distinciones, ni restricciones de ningún tipo, ni componendas. Excepto naturalmente las que imponen los hermanos Castro. Si Señor, los exiliados podrán venir no sólo a ver a los viejos sino a visitar a Varadero, y hasta podrán quedarse en el Hotel Casa Grande frente a la Catedral. Yo que vivo cerca nunca he podido entrar, ni falta que me hace; que dicen que es muy lindo, es sólo para extranjeros.

Yo no soy de esa gente que se cree que hay algo malo porque lo mejor de Varadero sea para turistas. La revolución nos dio una nueva dignidad y no nos vamos a poner con majaderías que si se puede entrar o no en algún lugar. Aunque ya usted sabe, aquí hay gente que protestan porque tienen euros que le mandó un familiar desde España, y quieren ir a meter las narices donde no deben.

Con las nuevas disposiciones que usted pondrá en vigor como presidente, los cubanos de Miami podrán mandar todo el dinero que quieran a sus pobres familias. Que bueno si cada cubano tuviera un familiar en el extranjero, entonces si que se resolvería la cosa. Pero siempre hay gente mal agradecida, como algunos que andan diciendo que el aumento en las remesas resultará en otro aumento de precios en las “shoppin”. También las rosas tienen espinas, o como decía mi abuelo jamaiquino “too bad, too bad.”

Lo que importa es la buena intención. Hay que agradecérselo. Está muy bien que los cubanos de los Estados Unidos vengan a ver a los viejos cuantas veces quieran, eso si, sin chistar, que no vengan a traer libros subversivos, ni a armar un lío porque el hermano y la mujer que vinieron de Camajuaní con el chiquito no puedan hospedarse en el mismo hotel aunque hayan cuartos vacíos. Eso sería discriminar a los otros cubanos que también tengan euros y quieran quedarse en el dichoso hotel. ¿Si los dejan a donde vamos a parar?

Que vengan los cubanos que así nos podremos enterar de las cosas que han visto viajando por el mundo. Nosotros, usted sabe, por el bloqueo yanqui no podemos ir a España ni a ningún lugar. Déjeme decirle la verdad. No todo aquí anda bien. Mire, hablándole claro, aquí tenemos la gente de los derechos humanos. Esa gente son un problema, senador. Son unos agitadores. Se pasan la vida diciendo que si tienen que dejarlos ir a las mismas playas que los turistas, que si quieren que les dejen tener una sastrería con cuatro (escúcheme bien, cuatro máquinas de coser) para hacer bloomers y ropa para niños como si estuviera bien que cualquiera pudiera competir con las entidades del estado.

Usted que es de color, se dará cuenta de lo infame que son. Ahora dicen que Martin Luther King organizó protestas para que los americanos negros, pudieran quedarse en los mismos hoteles, y bañarse en las mismas playas que los demás. Y tratan de convertir a Martin en un subversivo. Yo estoy segura que si Luther King en vez de estar organizando marchas hubiera exigido que los negros del Norte pudieran visitar a los de Sur todas las veces que quisieran y pudieran mandarles todos los dólares que quisieran las cosas no estarían tan mal en su país hoy día.

Aquí no hacen falta marchas, ni desobediencia de ningún tipo, ni sindicatos, ni huelgas por que en Cuba está la revolución en el poder. Estoy segura que alguno de sus asesores se lo podrá explicar mejor que yo.

No señor, no hay que desentonar. Todo eso del movimiento de derechos civiles es una infamia de la CIA que quiere destruir la revolución. ¿Que vamos a ganar los cubanos si nos dejan usar parte de las remesas que nos mandan de Miami para criar unos pollos y venderlos, comprar un carrito y comprar verduras en el campo y venderlas en la ciudad? ¿Qué vamos a ganar con tener acceso a eso que llaman interné?

Eso, Barack, lo piden unos desagradecidos, mercenarios de la CIA. Lo que quieren es explotar a los otros cubanos. Quieren regresar al pasado capitalista, si señor. Y eso si que no va, porque la revolución es para siempre y todos sin excepción la apoyamos.

No quiero alargarme más que usted es un hombre muy ocupado. Imagínese a lo que ha llegado el descaro de esta gente, que la otra noche en el parque se le ocurrió a uno venirse con la trova de que en otros países uno puede ir a una sala de emergencia en un hospital y lo curan aunque no tenga dinero. Y tratar de confundirnos con el cuento para bobos de que los niños en otros países pueden ir a la escuela aunque sean pobres. Y lo peor del caso, es que antes de que Angelita, la del Comité, avisara a la policía, empezaron a discutir sobre “Cuba algún día.”
Que si en Cuba algún día no habrá brigadas de acción rápida, con lo necesarias que son para dar de vez en cuando un escarmiento. Que si en Cuba algún día habrán elecciones con más de un partido político. Que hasta “algún día” un senador de unos partidos de oposición, dirá lo que va a hacer si lo eligen presidente; y que podrá escribir un artículo criticando al gobierno, y que se lo publicarían como si nada.

No estaban borrachos, y cuando llegó la policía a dar palos en vez de salir corriendo, los imbéciles, incluyendo un par de mujeres que deberían haber estado en su casa a esas horas, empezaron a cantar el himno nacional. Que va, son todos unos mercenarios al servicio de la CIA; aunque siempre hay entre ellos algún tonto como Bernardo, el guajiro, que no tiene ni donde caerse muerto. ¿Y ahora quien se va a encargar de la mujer y de sus niñas?

Bueno Senador, esto es todo por hoy. Cuando comenzaron con los palos, aunque había mucho calor, me acosté a dormir. Y como estábamos sin luz, ni Angelita la del Comité se dio cuenta que yo había mirado por la rendija. Las cosas que hay que oír en este mundo, mira que decir que el tal Luther King logró con unas protestas, que todo el mundo pudiera quedarse en el mismo hotel. Eso no hay quien se lo crea.

Frank Calzón, Director Ejecutivo del Center for a Free Cuba.

Thinking About Cuba

Monday, August 27th, 2007

The Miami Herad Monday, August 27th, 2008

By Frank Calzon

Who in Washington is thinking about Cuba? It’s a simple but politically freighted question. For one thing, we’re headed into an election, and Cuba policy is more complex than most candidates recognize when they start trolling for Cuban-American votes. Every president since JFK has had to get personally involved in the making of Cuba policy. Lastly, President Bush is adeptly keeping the pressure on the Castro brothers. Bush isn’t yielding his authority.

With so many issues to confront — the war on terrorism in Iraq and Afghanistan; North Korea’s nuclear ambitions; the Israeli-Palestinian tragedy; the sometimes-testy relations with Russia, China and Europe; stalled immigration reform — it would be easy enough for the president to turn Cuba back to the bureaucrats of the State Department. But Bush just doesn’t think Cuba can be ignored, not given Fidel Castro’s longtime support for international terrorism, his new alliance with socialist-minded Hugo Chávez of Venezuela or Castro’s ability to provoke a new refugee crisis. To Bush, these are national security issues, ergo his commitment to veto any effort to weaken U.S. sanctions against the Cuban regime. That pretty much answers the question, ”Who is thinking about Cuba?” The president is thinking about Cuba, although critics accuse him of ”pandering” to Cuban Americans.

The truth is that Democrats, Republicans and every president since 1960 have courted Cuban-American voters, just like they seek the support of Irish-American, African-American, Polish-American and Jewish voters. When, why and how did taking into account the views of ”hyphenated Americans” who care and stay informed about what goes on in their homelands come to be regarded as ”tainting” U.S. foreign policy?

Collectively, Cuban Americans not only have a lot more information about what happens in Cuba than other Americans, but they also follow the debate over U.S. policy toward Cuba a lot more closely. Their voices and opinions should be heard and respected. In fact, U.S. policy and concerns have been shaped more by Havana’s actions than any political wooing of Cuban-American voters.

The Bush administration gets credit for continuing to articulate its concerns and support for Cuban democracy not only in Florida, but elsewhere. For example:
At the U.S.-European Summit in April, Bush and German Chancellor Angela Merkel jointly declared their support for ”human rights, freedom of the press and free speech” in Latin America and “in particular [for] the Cuban people as they seek to exercise these same rights.”

In Madrid two months later, Secretary of State Condoleezza Rice pointedly and publicly disagreed with Spain’s new policy of accommodation with Havana.

In Prague on June 5, Bush called for European solidarity with the Cuban people: “Cubans are desperate for freedom — as that nation enters a period of transition, we must insist on free elections and free speech and free assembly.”

In Gdansk, Poland, on June 8, Bush said: “It is inspiring for the people of Cuba who want to live in a free society to hear voices from Europe such as yours.”

In Rhode Island on June 28 — with no Cuban Americans in sight — Bush said, ”It is in our interests that Cuba becomes free and it is in the interest of the Cuban people.” When Castro dies, the United States “needs to use the opportunity to call the world together to promote democracy as the alternative to the form of government they have been living with.”

Some consider such statements meaningless or irrelevant. That’s not so in Havana. Cuban officials weigh them carefully and often respond with insults to the United States and our allies. Last week, for example, Havana denounced Hungary as ”an accomplice to the Empire” after that country agreed to grant asylum to Cuban refugees who were at the Guantánamo Naval Base.

Bush has stood up to Castro and developed policies that have thwarted Havana’s periodic threats to unleash another mass exodus of refugees. Around the world, Bush has made it clear that U.S. trade and travel policies will change when Cuba changes, when Cuba releases its political prisoners, demonstrates a respect for international human rights and takes steps to move toward representative democratic government. Castro’s communist regime is also on notice that the United States is as committed to promoting democracy in Cuba as it was in Eastern Europe.

These are the messages — repeated around the world — that give Cubans everywhere hope and that strengthen democracy’s advocates in Cuba.

Frank Calzon is executive director of the Center for a Free Cuba in Washington, D.C.

¿Quién está pensando en el pueblo cubano?

Monday, August 27th, 2007

El Nuevo Herald
27 de Agosto del 2007

By Frank Calzon

Quién en Washington está pensando en Cuba? Es una pregunta sencilla pero políticamente temible. Por ejemplo, las elecciones se acercan, y la política cubana es más compleja de lo que la mayoría de los candidatos reconoce cuando se disponen a buscar los votos cubanoamericanos. Cada presidente desde Kennedy ha tenido que participar personalmente en la elaboración de una política hacia Cuba.

Finalmente, el presidente Bush está manteniendo hábilmente la presión sobre los hermanos Castro. Bush no está cediendo su autoridad.

Con tantos problemas entre manos –la guerra contra el terrorismo en Irak y Afganistán, las ambiciones nucleares de Corea del Norte, la tragedia de Israel y los palestinos, las relaciones en ocasiones difíciles con Rusia, China y Europa, la estancada reforma migratoria– sería fácil para el presidente dejar el tema de Cuba en manos de los burócratas del Departamento de Estado.

Pero Bush piensa que no se puede ignorar a Cuba, teniendo en cuenta el viejo apoyo de Fidel Castro al terrorismo internacional, su nueva alianza con el presidente venezolano Hugo Chávez, de tendencia socialista, y la capacidad de Castro de provocar una nueva crisis de refugiados. Para Bush, estos son problemas de seguridad nacional, de ahí su promesa de vetar cualquier intento para debilitar las sanciones norteamericanas contra el régimen cubano.

Eso responde la pregunta: ¿Quién está pensando en Cuba?” El presidente está pensando en Cuba, aunque sus críticos lo acusan de ”cortejar” a los cubanoamericanos.
La verdad es que los demócratas, los republicanos y cada presidente desde 1960 ha cortejado a los votantes norteamericanos, del mismo modo que buscan el apoyo
de los norteamericanos de origen irlandés, africano, judío y polaco. ¿Por qué, cómo y desde cuándo tomar en cuenta las opiniones de los norteamericanos de diversos orígenes que se preocupan y quieren estar informados de lo que pasa en sus países natales es ”contaminar” la política exterior de Estados Unidos?

Colectivamente, los cubanoamericanos no sólo tienen mucha más información sobre lo que sucede en Cuba que otros norteamericanos, sino que también siguen mucho más de cerca el debate sobre la política de Washington hacia la isla. Su voz y sus opiniones deben escucharse y respetarse. Es más, las acciones de La Habana han moldeado más las preocupaciones y la política norteamericana que cualquier intento de cortejar políticamente a los votantes cubanoamericanos.

El gobierno de Bush es digno de elogio por seguir manifestando sus preocupaciones y su apoyo a la democracia en Cuba, no sólo en la Florida, sino en otras partes. Por ejemplo:

• En la Cumbre entre Estados Unidos y Europa en abril, Bush y la canciller alemana, Angela Merkel, declararon su respaldo a los ”derechos humanos, la libertad de prensa y la libertad de expresión” en Latinoamérica y “en particular [para] el pueblo cubano, que desea ejercer esos mismos derechos”.

• En Madrid, dos meses después, la secretaria de Estado, Condoleezza Rice, mostró públicamente su desacuerdo con la nueva política española de acercamiento a La Habana.

• En Praga, el 5 de junio, Bush pidió la solidaridad europea con el pueblo cubano: ”Los cubanos desean desesperadamente la libertad; al entrar ese país en un período de transición, debemos seguir pidiendo elecciones libres, libertad de expresión y libertad de reunión”.

• En Gdansk, Polonia, el 8 de junio, Bush dijo: “Para el pueblo de Cuba, que quiere vivir en una sociedad libre, es inspirador escuchar voces desde Europa como la suya”.

• En Rhode Island, el 28 de junio –sin ningún cubanoamericano a la vista– Bush observó: ”Conviene a nuestros intereses que Cuba sea libre y también conviene a los intereses del pueblo cubano”. Cuando Castro muera, dijo, Estados Unidos “necesita aprovechar la oportunidad para, junto con todo el mundo, promover la democracia como la alternativa a la forma de gobierno con que han estado viviendo”.

Algunos consideran que esas declaraciones no tienen importancia o son irrelevantes. Pero no en La Habana. Las autoridades cubanas las ponderan cuidadosamente y con frecuencia responden con insultos a Estados Unidos y nuestros aliados. La semana pasada, por ejemplo, La Habana dijo que Hungría era ”un cómplice del imperio”, después que esa nación aceptó dar asilo a refugiados cubanos que se hallaban en la base naval de Guantánamo.

Bush se ha opuesto a Castro y ha creado políticas que han frustrado las amenazas periódicas de La Habana de desatar otro éxodo de refugiados. En diversos países, Bush ha dejado claro que la política norteamericana sobre viajes y comercio cambiará cuando el régimen cubano cambie, cuando el gobierno cubano deje en libertad a sus presos políticos, muestre respeto por los derechos humanos internacionales y dé pasos hacia la democracia representativa. El régimen comunista de Castro también sabe que Estados Unidos está tan comprometido con el fomento de la democracia en Cuba como lo estuvo en Europa Oriental.

Estos son los mensajes, repetidos en todo el mundo, que dan esperanzas a los cubanos en todas partes y fortalecen a los partidarios de la democracia en Cuba.

Director ejecutivo del Centro por una Cuba Libre en Washington, D.C.

La CIA y las vestimentas del comandante

Tuesday, August 14th, 2007

Diario Las Americas 14 de agosto de 2007

Por Frank Calzon

Hace unos días cuando me dirigía al aeropuerto de Miami para tomar el avión para Washington, sonó mi teléfono celular con una llamada misteriosa de una persona que acababa de llegar de Cuba “con un recado muy importante para mi”.

El recado me lo traía un sobrino de Caridad R., (es mejor que no divulgue su nombre completo por razones que el lector comprenderá). A Cachita y al sobrino los había conocído en enero en el Restaurante Versalles de Miami. Oriunda de Guanabacoa, estaba de visita en la Florida. Tuvimos una conversación muy agradable y cuando le expliqué quien yo era y lo que dice el régimen de mi, me dijo que no me preocupara, que cuando nuestros compatriotas quieren describir a alguien que no dice la verdad dicen: “Fulano es más mentiroso que Granma.”

Aquella noche, el tópico como siempre en el Versalles era la muerte de Fidel Castro. Pero Cachita, que acababa de llegar de la isla me aseguró que en La Habana ya no especulaban sobre cuando “El” va a mudarse para Zapata y 12, y ahora quieren saber a qué se debe el uniforme deportivo de color rojo del convaleciente.

Quedé en verla para una conversación más al día siguiente en la botánica de su media hermana en Hialeah, y allí Cachita me confió que en las largas colas de la Heladería Copelia en el Vedado, dicen que el uniforme de Adidas se debe a una medida profiláctica. El Comandante, al caer enfermo, reveló que su dolencia se debía a unos rayos trasmitidos por satélite por la CIA, y para evitar males peores, teniendo en cuenta la perfidia inaudita del imperialismo yanqui ordenó quemar sus 677 uniformes, más de doscientos pares de botas militares y un sin número de calzoncillos, camisetas y pares de medias, por si habían sido infectadas con algún polvo de los que usan los rusos para asesinar a sus críticos en el extranjero.

Pero, según me dijo Cachita, hay otra explicación: unos profesores del Instituto de la Víbora habían dicho que lo anterior era un rumor echado a correr por los mercenarios pagados por la CIA; que Fidel no había dicho ni ordenado nada; que la quema de uniformes se debió a que el Comandante ha perdido mucho peso y los uniformes le quedan grandes; y que cuando su hermano Raúl se enteró de que un general del estado mayor, solapada y alevosamente se había probado uno de los uniformes de su hermano, y había dicho que le quedaba muy bien, el presidente en funciones decidió cortar por lo sano.

La cosa, ha llegado a tal extremo, me dijo escandalizada, que ya los cubanos no apuntan muerto en la charada sino diablo, por lo de rojo, y otras tonterías. Hasta aquí lo que me dijo Caridad aquel día.

Ya me había olvidado de Cachita y de nuestra conversación cuando me llamó su sobrino. Dada la urgencia del asunto, decidí retrasar mi vuelo, me detuve en la Avenida LeJeune, y proseguí hasta Westchester donde vive, a la casa del sobrino, para recoger un sobre que me había mandado su tía.

Al llegar a Westchester cual no sería mi sorpresa, cuando encontré en el sobre un periódico Granma con un artículo en que se me acusa de terrorista, de gusano, de vivir como un rey a costa de los contribuyentes norteamericanos, de agente de la CIA, de conspirar para “llevar el luto a hogares cubanos”, y otras cosas por el estilo.

Pero más importante para mí, la copia de Granma demuestra la capacidad innata del cubano para suplir la escasez de todo. En los márgenes en blanco del periódico, Caridad me había escrito a lápiz en letras apretadas lo siguiente: “Distinguido ecobio, espero que al recibo de esta se encuentre bien en unión de su familia. Tengo información adicional sobre el asunto, pero no me atrevo a llamarlo porque todos los teléfonos están tomados. La verdad es que (y aquí me escribió en clave) ‘quien tu sabes’ sigue enfermo, y después de consultar a especialistas nacionales y extranjeros temían un desenlace fatal por lo que le trajeron un sacerdote abacuá, quien después de hacerle un amarre de las cuatro esquinas le recetó que sacrificaran 6 gallinas negras, que le trajo Chávez de Venezuela, siete chivos machos y sopa de jicotea. La jicotea se la mandó el señor que vende pasajes del Mal Azul en Miami.”

En la parte de abajo de Granma, Caridad continuaba: “el abacuá le recomendó mucho reposo, que no lo contrariaran por nada, mucha agua mineral y una ofrenda semanal para los santos, que el santero recoge religiosamente todas las semanas. La ofrenda para los santos incluye, pero no está limitada a lo siguiente: una lata de aceite de freír, 10 libras de jamón, 5 libras de arroz, 5 de frijoles, y una langosta; y lo más importante, es que ‘quien tu sabes’ no puede aparecer ante multitudes, no puede orinar mientras sea de día, y tiene que vestirse por un año y un día con la misma ropa de color rojo, pero, sin una gota de almidón.”

Yo me quedé pasmado con la revelación y no sé qué creer. Le he preguntado a profesores cubano americanos de los que llevan a sus estudiantes a visitar la isla, a ex diplomáticos norteamericanos como Gueyn Smith, quien me informó que había habido un error muy lamentable porque Esteban Valcárcel, “el sastre personal del Comandante de la calle Ayestarán está bajo investigación de la Seguridad del Estado por trabajar para la CIA, acusado de hacer los uniformes de Fidel extra grandes, para hacerlo lucir mal.”

Insistí con varios autores de libros sobre Cuba y con los compañeros Joe y Segismundo Gandía, ahora en labores de promoción electoral, quienes me dijeron muy confidencialmente que un “exiliado progresista” que entra y sale de la isla con pasaporte español, había informado a Washington que la vestimenta roja del comandante se debe a un contrato de publicidad muy ventajoso para Fidel, quien recibe miles de dólares de Adidas cada vez que se publica su foto vistiendo el atuendo de marras.

Aún así no sé que creer y sigo confundido, aunque por supuesto que una vez que caiga el régimen y se abran los archivos de la Seguridad del Estado conoceremos toda la verdad. Pero, entretanto, ¿qué cree usted?

Frank Calzon es Director Ejecutivo del Centro para una Cuba Libre en Washington, DC